Tersesat di metro? Aplikasi terjemahan Paris bertujuan untuk membantu pengunjung asing selama Olimpiade

Tersesat di metro?  Aplikasi terjemahan Paris bertujuan untuk membantu pengunjung asing selama Olimpiade

Road.co.id

Metro Paris telah meluncurkan aplikasi terjemahan instan menjelang Olimpiade tahun depan untuk membantu pengunjung asing yang kurang beruntung menavigasi sistem transportasi perkotaan di ibu kota Prancis. Metro yang berkelok-kelok, memiliki lebih dari 300 stasiun yang namanya sulit ditemukan atau diucapkan bahkan oleh penduduk asli, dengan mudah menjadi mimpi buruk bagi siapa pun yang tidak fasih berbahasa Prancis.

Olimpiade Musim Panas, yang akan diadakan di ibu kota Prancis antara tanggal 26 Juli dan 11 Agustus, akan mendatangkan jutaan pengunjung tanpa pengetahuan bahasa Prancis atau bahkan Inggris ke ibu kota, yang sebagian besar akan menggunakan transportasi umum untuk antar-jemput antar tempat olahraga.

Hadirlah aplikasi Tradivia, sebuah aplikasi terjemahan instan yang mampu menangani 16 bahasa, yang mana operator metro RATP telah membekali 6.000 stafnya di seluruh stasiun jaringan.

Aplikasi ini menerjemahkan pertanyaan lisan, termasuk dalam bahasa Inggris, Jerman, Mandarin, Hindi dan Arab, ke dalam bahasa Prancis untuk kepentingan agen RATP yang tanggapannya kemudian diterjemahkan kembali ke bahasa pengunjung.

Kami sekarang ada di WhatsApp. Klik untuk bergabung

“Kami mempunyai masalah nyata di sini, karena agen kami tidak dapat diharapkan menjawab pertanyaan dalam semua bahasa,” kata Valerie Gaidot, kepala pengalaman pelanggan di RATP.

Aplikasi ini telah dirancang khusus untuk pengalaman metro Paris, dan mengetahui cara mengatasi nama stasiun, rencana perjalanan, dan berbagai jenis tiket dan tiket perjalanan yang dapat membuat wisatawan bingung.

Hal ini, kata RATP, merupakan keunggulan yang menentukan dibandingkan bantuan terjemahan umum seperti Google Terjemahan yang terkadang gagal memahami keunikan metro.

Setelah melakukan percobaan pada tiga jalur perkotaan terlebih dahulu, operator meluncurkan layanan tersebut di seluruh jaringan selama musim panas.

Selain itu, empat bahasa – Inggris, Jerman, Italia, dan Spanyol – saat ini tersedia untuk pengumuman platform khusus, dengan bahasa Mandarin dan Arab akan ditambahkan sebelum Olimpiade.

Sekitar 15 juta orang diperkirakan berada di Paris dan wilayah sekitarnya untuk menghadiri Olimpiade Musim Panas dan Paralimpiade.

Satu hal lagi! HT Tech sekarang ada di Saluran WhatsApp! Ikuti kami dengan mengklik link tersebut agar Anda tidak ketinggalan update apapun dari dunia teknologi. Klik Di Sini untuk bergabung sekarang!

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *

You might also like